BET体育365投注官网
log title
搜索

舞者,还是舞?

2014/11/24 11:11:53 人评论 次浏览 分类:翻译理论研究

 

作者: 冯文坤

英文标题:

中文副标题:——论女性主义翻译观与译者主体性

英文副标题:

中文关键词:翻译;女性主义;译者主体性

英文关键词:

基金名称:
基金类别:

中文摘要:
    通过女性主义视野下的女性形象谱系、女性构成性、女性阋读策略等方面来讨论译者的主体性,可以发现,在翻译过程中,作者、译者的主体性,亦如男性与女性关系的构成,没有他者的参与,其主体是不存在的,只有通过自身外在性的他者才能辨认出主体的踪迹。

英文摘要:
    

下载文件    在线阅读    文本阅读文本阅读
上一条: 没有上一条
下一条: 用语义语用结合的方法研究翻译
Baidu
sogou