BET体育365投注官网
log title
搜索

二语词义通达模型、影响因素及其交互效应

2019/5/8 10:09:30 人评论 次浏览 分类:语言学

 

作者: 黄敏 ,唐雪梅 ,黄邵娟 ,项菁

英文标题:

中文副标题:

英文副标题:

中文关键词:二语词汇语义通达模型;影响因素;交互效应;整合研究

英文关键词:

基金名称:本文系唐雪梅主持的国家社科基金一般项目“基于ERP证据的汉英科学隐喻脑加工机制对比研究”(17BYY092)、陕西师范大学现代教学技术教育部重点实验室开放课题项目“科学隐喻加工的脑半球效应”(SYSK201803)
基金类别:国家级(含部局)

中文摘要:
    阅读中的二语词汇语义通达是指通过视觉接受输入二语词汇信息,并提取词义的过程。受不同表征观及实验方法的影响,研究者在双语者是否需要借助母语通达二语词义这一核心问题上仍存在巨大分歧。目前研究者构建的二语词汇语义通达模型假设主要有:语义独立储存理论下二语词汇语义通达模型、语义共同存储理论下二语词汇语义通达模型和混合(mixed)语义表征理论下多维二语词汇语义通达模型。近年来相关研究表明,二语词汇语义通达受双语者二语熟练度、认识能力、认知压力、二语接触方式和程度、二语习得年龄、双语平衡度、词频、词长、词型、词形相似度、语义相关度和语言相似度等多个维度影响。然而目前有关各因素交互效应的研究并不太多,且多以行为实验为主。未来应着眼于对影响二语词义通达的各种因素交互效应进行整合性研究,采用先进技术手段,严格控制实验过程,才可能进一步完善现有二语词汇语义通达模型。

英文摘要:
    

下载文件    在线阅读    文本阅读文本阅读
上一条: 没有上一条
下一条: 副词“还”的“反预设”功能
Baidu
sogou